INVENTARIO TOPONOMÁSTICO

m-maucho


MACANA, (1), quebrada. Macana, del quechua makana, de makay, 'aporrear'. // Macana/ [C] (Del quechua makana, de makai, 'aporrear`) f. Especie de porra o garrote de madera dura y pesada, tan larga como un hombre, o aún más, del grosor de una muñeca en la base, con ensanche hasta de un palmo en el extremo curvo con que golpea, que usaban para la guerra los indios peruanos y chilenos [...]. Ref.: Alonso, Medina, Moliner, Lenz, Oroz, RAE, Rodríguez, Santamaría e Yrarrázaval (Morales).

MACANO, (3), quebradas y cerro. // Macano: [N] m. desus. Color cáscara oscuro usado para teñir lana, especialmente con raíces de huingan/. Según Román, citando a Torres Rubio, podría provenir del quechua macnu, 'color púrpura para teñir`. Ref.: Alonso, Lenz, Medina, Morínigo y Román (Morales). // Macano. Rojo subido (Macnu). El color de la sustancia colorante fuerte, con que se tiñen los hilos de la lana para tejer, que usan los indígenas. Usado entre la gente del norte (Márquez).

MAITÉN, (1), (*), quebrada. (Der.: Maitenal, Maitencillo, Maitenes). Del mapuche mayten,'el árbol Maitenus boaria`. // Maitén (del araucano maghtén) m. árbol chileno, de la familia de las celastráceas, que crece hasta ocho metros de altura, de hojas dentadas, muy apetecidas por el ganado vacuno; flores monopétalas, en forma de campanilla y de color purpúreo, y de madera dura, de color anaranjado (Drae). // Maitén, s. el árbol maitén (Maitenus boaria) (Augusta).

MAITÉN ALTO, (1), (*), quebrada. Vid. sv. Maitén.

MAITÉN, EL: (5), (*), localidades, pueblo y vega. Vid. sv. Maitén.

MAITÉN GRANDE, (1), (*), quebrada. Vid. sv. Maitén.

MAITÉN SECO, (2), (*), quebrada y cerro. Vid. sv. Maitén.

MAITENES, MONTE: (1), (*), cerro. Vid. sv. Maitén.

MAITENES, RINCÓN DE LOS: (1), (*), localidad. Vid. sv. Maitén.

MAITENCILLO, (3), (*), localidades y cerro. Vid. sv. Maitén.

MAITENES, LOS: (3), (*), localidades y sector agrícola. Vid. sv. Maitén.

MANQUEHUA, (3), cerro, quebrada y lugar. (Var. Manquehue). Del mapuche mañque, 'cóndor', y hue, 'lugar': morada de cóndores. // Hai un cerro i un fundo Manquehue 'morada de cóndores`cerca de Santiago, i fundo Manquehua en el dep. de Combarbalá i otro en el de San Fernando. Fuentes 132 (Lenz).

MAQUI, (1), (*), cerro. (Var.: Maque), (Der.: Los Maquis). Del mapuche maki, 'nombre de un arbusto`, Aristotelia maqui. // Maqui (Voz araucana) m. Arbusto chileno, de la familia de las liliáceas de unos tres metros de altura, hojas aovadas y lanceoladas, flores axilares en racimo, fruto redondo, de unos cinco milímetros de diámetro, dulce y un poco astringente, que se emplea en confituras y helados. Los indios preparan también con él una especie de chicha (Drae).

MAQUI, EL: (4), (*), quebradas, cerro y localidad. Vid. sv. maqui.

MAQUI, PUNTA EL: (1), (*), cerro. Vid. sv. maqui.

MAQUI, QUEBRADA DEL: (1), (*), quebrada. Vid. sv. maqui.

MAQUI, LOS: (1), (*), quebrada. Vid. sv. Maqui.

MARAY, EL: (3), localidad, quebrada y sector agrícola. (Var.: Marai), (Der.: Marayes). Del quechua maran,'batán'. // Marán, m. Batán, piedra plana para moler (Lira). // De marán distorsionado en maray que significa batán (Espinoza).

MARAYES, QUEBRADA DE LOS: (1), quebrada. Vid. sv. Maray.

MATANCILLA, (2), quebrada y localidad. Sin referencias bibliográficas.

MATANCILLAS, (1), caserío. Vid. sv. Matancilla.

MAUCHO, (1), cerro. Hipocorístico aplicado a los habitantes del Maule.[...] (Morales). // Maucho, cha, adj. y u. m. c. s. Nombre que se da a los que viven al sur del río Maule, y en particular a los habitantes de la provincia de Maule (Román).