REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS:

 

Barzana, Alonso de: "Carta del P. Alonso de Bárzana, de la Compañía de Jesús, al P. Juan Sebastián, su provincial. Fecha en la Asunción del Paraguay a 8 de septiembre de 1594".Relaciones geográficas de Indias/Madrid/, Publicacion del Ministerio de Fomento del Perú, II, Pág. LIV (1885). Cit. Carta.

 

Bivar, Gerónimo de: Crónica y relación copiosa y verdadera de los Reynos de Chile, (1558), Santiago, Fondo Histórico y Bibliográfico J.T.Medina y The Newberry Library Chicago USA.1966. Cit. Crónica.

 

D’Orbigni, Alcide: L’homme américain consideré sous ses rapports. Sin otros datos. Cit.L’homme américain.

 

Echeverría y Reyes, Aníbal: Noticias sobre la lengua atacameña, Santiago de Chile, Imprenta Nacional, 1890. Cit.Noticias.

 

Philippi, Rodolfo: Viaje al Desierto de Atacama hecho de orden del Gobierno de Chile en el verano 1853-54, Halle, Librería de Eduardo Anton, 1880. Cit. Viaje al desierto.

 

San Román, Francisco: "La lengua cunza de los naturales de Atacama", Revista de la Dirección de Obras Públicas, Sección de Minas y Geografía, Santiago de Chile, 1890, 20 pp. Cit. La lengua cunza.

 

Shuller, Rodolfo: Vocabulario y nuevos materiales para el estudio de la lengua de los indios lican-antai (atacameños) – Calchaquí. Santiago, F.Becerra editor, 1908- Cit. Vocabulario.

 

Techo, Nicolás del: Historia de la Provincia del Paraguay, Madrid, 1897. t.J.p. 137. Cit. Historia.

 

Tschudi, Johan Jacob von: Reisen durch Südamerica, Leipzig, F.A. Brockhaus 1866-1869, 5 tomos. Leopoldo Sáez p`resenta una traducción algunas páginas de esta obra en "Jacob von Tschudi, La lengua cunza", Signos (Valparaíso), Vol. V, Nº 1 (1971), 15-20. Cit. Reisen.

 

Vaise, Emilio; Hoyos, Félix; Echeverría y Reyes, Aníbal: Glosario de la lengua atacameña, Santiago, Imprenta Cervantes, 1895. Cit. Glosario.

 

                           ANTERIOR                        INICIO